in982-Bandiera-tricolore-e-margherita-Il-coraggio-di-sbocciare-nelle-crepe

▼
Ogni giugno, la bandiera tricolore della Festa Nazionale italiana e le margherite che fioriscono a Roma si completano a vicenda, intrecciandosi nel totem spirituale più toccante di questo Paese. La bandiera verde, bianca e rossa simboleggia la speranza, la fede e il coraggio, mentre la medaglia Margherita, una medaglia civile assegnata ai civili per aver protetto il patrimonio culturale nelle avversità, racconta la filosofia di sopravvivenza unica degli italiani con i suoi petali flessibili avvolti attorno a un nucleo di ferro. I petali argentati della medaglia a forma di margherita non sono impeccabili. I segni di forgiatura deliberatamente mantenuti su ogni petalo sono una metafora delle cicatrici inevitabili nell'eredità della civiltà. L'agata intarsiata al centro è come magma vulcanico solidificato, a ricordare che la penisola appenninica è rinata dalle ceneri del Vesuvio. Questa medaglia non viene conferita per risultati perfetti, ma è un omaggio alle persone comuni che perseverano a seminare semi tra le rovine, proprio come le margherite che spuntano sempre prima tra i muri rotti e usano le loro sottili radici per penetrare le crepe nel cemento, dimostrando che la vita alla fine sconfiggerà la desolazione. Quando il verde della bandiera tricolore è intriso della brezza adriatica, il bianco riecheggia le Alpi innevate e il rosso fa scorrere il sangue di migliaia di anni di civiltà, la medaglia della margherita sboccia sul petto di ogni destinatario. Ci dice: il vero coraggio non è essere invincibili, ma essere disposti a essere il primo fiore a spuntare dal terreno, anche quando si sa che ci sono delle crepe.
Every June, the tricolor flag of Italy's National Day and the daisies blooming in Rome complement each other, weaving into the most moving spiritual totem of this country. The green, white and red flags carry hope, faith and courage, while the Daisy Medal, a civilian medal awarded to protect cultural heritage in adversity, tells the unique survival philosophy of Italians with its flexible petals wrapped around an iron core. The silver petals of the Daisy Medal are not flawless, and each deliberately preserved forging mark is a metaphor for the scars that must be passed in the inheritance of civilization. The agate inlaid in the center is like solidified volcanic magma, reminding people that the Apennine Peninsula was reborn in the ashes of Mount Vesuvius. This medal does not award perfect achievements, but pays tribute to ordinary people who insist on sowing in the ruins – just as daisies always sprout first among broken walls and ruins, and use their thin roots to penetrate the cracks in concrete, proving that life will eventually defeat desolation. When the green of the tricolor flag is soaked in the Adriatic wind, the white echoes the snow-capped Alps, and the red precipitates the blood of a thousand-year-old civilization, the daisy medal blooms on the chest of each recipient. It tells us: true courage is not indestructible, but knowing that there are cracks, but still willing to be the first flower to break through the ground.
每年六月,意大利国庆日的三色旗与罗马城中盛开的雏菊交相辉映,编织成这个国度最动人的精神图腾。绿、白、红三色旗帜承载着希望、信念与勇气,而雏菊奖牌——这个颁发给在逆境中守护文化遗产的平民勋章,正以柔韧花瓣包裹铁质内核的姿态,诉说着意大利人独有的生存哲学。
雏菊奖牌的银质花瓣并非完美无瑕,每片刻意保留的锻打痕迹,暗喻着文明传承必经的伤痕。中心镶嵌的玛瑙如凝固的火山岩浆,提醒人们亚平宁半岛曾在维苏威火山的灰烬中重生。这枚勋章不授予完美无缺的功绩,而是致敬那些在废墟中坚持播种的普通人——正如雏菊总在断壁残垣间率先萌发,用细弱根茎穿透混凝土裂缝,证明生命终将战胜荒芜。
当三色旗的绿色浸染亚得里亚海风,白色呼应阿尔卑斯雪冠,红色沉淀千年文明血脉,雏菊奖牌则在每个受勋者胸前绽放。它告诉我们:真正的勇气不是无坚不摧,而是明知裂缝存在,仍愿做第一朵破土而出的花。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: info@imkgift.com