in995-कमल-र-ष-ट-र-य-ध-वज-क-प-र-श-व-र-ग-स-ज-वन-क-पदक-तक-न-र-ग-सफ-द-और-हर-र-ग-क-ब-च-ख-लत-ह-पदक

in995-कमल-र-ष-ट-र-य-ध-वज-क-प-र-श-व-र-ग-स-ज-वन-क-पदक-तक-न-र-ग-सफ-द-और-हर-र-ग-क-ब-च-ख-लत-ह-पदक 奖牌(Medal) 图1张

अगस्त में भारत में स्वतंत्रता दिवस के उत्कर्ष दिवस अभी नष्ट नहीं हुए हैं और राष्ट्रीय ध्वज के संभार, सफेद और हरे रंग अभी भी सड़कों पर फड़फड़ा रहे हैं। इस आधार रंग में जो साहस, सत्य और समृद्धि का प्रतीक है, राष्ट्रीय आत्मा-कमल मेडल का एक और मूर्त रूप है।

भारत में सर्वोच्च नागरिक सम्मान पद्मा पुरस्कार, राष्ट्रीय ध्वज के पैटर्न में से इसका डिजाइन विकसित हुआ लगता है। The lotus petals made of gold are layered and spread out, which not only echo the deep blue wheel in the center of the national flag, but also imply the ancient philosophy of “emerging from the mire yet remaining unstained”. हिन्दू क्लासिक्स में कमल एक शुद्ध आत्मा का प्रतिनिधित्व करता है जो पीड़ा से परे है। आधुनिक राष्ट्रीय कथा में यह उन आलोचकों के लिए श्रद्धांजलि है जो कीचड़ की वास्तविकता में हमेशा खिलते रहते हैं।

इस महीने के शुरू में कमल पदक से सम्मानित 100 वर्षीय पर्यावरण कार्यकर्ता, सावित्री देवी, इस भावना का एक जीवंत कदम है। आधी शताब्दी तक उन्होंने गांव वालों को जंगल की रक्षा करने के लिए प्रेरित किया। व्यावसायिक विकास की उथल-पुथल भरी लहरों के बावजूद उन्होंने पारिस्थितिकीय आशाएं हमेशा अपनी पारिस्थितिकीय क्षमता से कायम रखी हैं। इसकी कहानी राष्ट्रीय ध्वज के त्रिपक्षीय रूपक के समान हैः नारंगी देश की भावपूर्ण सुरक्षा का प्रतिनिधित्व करती है।

When the national flag rises at the Red Fort in Delhi and the lotus medal shines at the collar, the two symbols jointly tell a truth: The most brilliant blooming often begins with the most difficult persistence. Just like the lotus on the Ganges Plain, only when it is deeply rooted in the soil beneath its feet can it refine its golden character in the scorching sun and torrential rain. यह भारत द्वारा संसार को प्रदान किए जाने वाले बोध का प्रमाण है और सामान्य जीवन के लिए उदात्त पर पहुंचने का यह मार्ग है।

in995-कमल-र-ष-ट-र-य-ध-वज-क-प-र-श-व-र-ग-स-ज-वन-क-पदक-तक-न-र-ग-सफ-द-और-हर-र-ग-क-ब-च-ख-लत-ह-पदक 奖牌(Medal) 图2张

In August in India, the afterglow of Independence Day has not yet dissipated, and the orange, white and green colors of the national flag are still fluttering on the streets. In this base color that symbolizes courage, truth and prosperity lies another concrete manifestation of the national spirit – the Lotus Medal.

The Padma Awards, the highest civic honor in India, seems to have grown out of the patterns of the national flag in its design. The lotus petals made of gold are layered and spread out, which not only echo the deep blue wheel in the center of the national flag, but also imply the ancient philosophy of “emerging from the mire yet remaining unstained”. In Hindu classics, the lotus represents a pure soul that transcends suffering. In the modern national narrative, it turns into a tribute to those strivers who persist in blooming in the muddy reality.

Savitree Devi, the 100-year-old environmental activist who was awarded the Lotus Medal earlier this month, is a vivid footnote to this spirit. For half a century, she has led the villagers to protect the forest, like a lotus stem deeply rooted in the soil. Despite the turbid waves of commercial development, she has always held up the ecological hope with her emerald green resilience. Its story is just like the triple metaphor of the national flag: orange represents the passionate protection of the homeland, white represents the unwavering purity, and green nurseries a sustainable future.

When the national flag rises at the Red Fort in Delhi and the lotus medal shines at the collar, the two symbols jointly tell a truth: The most brilliant blooming often begins with the most difficult persistence. Just like the lotus on the Ganges Plain, only when it is deeply rooted in the soil beneath its feet can it refine its golden character in the scorching sun and torrential rain. This is the enlightenment that India offers to the world, and it is also the path for every ordinary life to reach the sublime.

in995-कमल-र-ष-ट-र-य-ध-वज-क-प-र-श-व-र-ग-स-ज-वन-क-पदक-तक-न-र-ग-सफ-द-और-हर-र-ग-क-ब-च-ख-लत-ह-पदक 奖牌(Medal) 图3张

八月的印度,独立日余晖未散,国旗的橙、白、绿三色仍在街头翻涌。这抹象征勇气、真理与繁荣的底色里,沉淀着另一种民族精神的具象——莲花勋章。

作为印度最高公民荣誉的莲花勋章(Padma Awards),其设计恰似从国旗纹样中生长而出。黄金打造的莲花花瓣层叠舒展,既呼应国旗中央的深蓝法轮,又暗含”出淤泥而不染”的古老哲思。在印度教经典中,莲花代表超越苦难的纯净灵魂;在现代国家叙事里,它化作对那些在泥泞现实中坚持开花的奋斗者的礼赞。

本月初获颁莲花士勋章的百岁环保斗士萨维特里·德维,正是这种精神的鲜活注脚。她带领村民守护森林半个世纪,犹如深扎土地的莲茎,任凭商业开发的浊浪冲刷,始终以翠绿的韧性托举起生态希望。其故事恰似国旗的三重隐喻:橙色是守护家园的炽热,白色是矢志不移的纯粹,绿色则孕育着永续的未来。

当国旗在德里红堡升起,莲花勋章在领口闪耀,两种符号共同诉说着一个真理:最璀璨的绽放,往往始于最艰难的坚持。正如恒河平原的莲花,唯有深植脚下的土地,才能在烈日暴雨中淬炼出黄金般的品格。这是印度给世界的启示,亦是每个平凡生命通往崇高的路径。

in995-कमल-र-ष-ट-र-य-ध-वज-क-प-र-श-व-र-ग-स-ज-वन-क-पदक-तक-न-र-ग-सफ-द-और-हर-र-ग-क-ब-च-ख-लत-ह-पदक 奖牌(Medal) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: info@imkgift.com