in999-Liên-hương-dưới-lá-cờ-đỏ-lửa-lý-tưởng-trong-bụi

in999-Liên-hương-dưới-lá-cờ-đỏ-lửa-lý-tưởng-trong-bụi 书签(Bookmark) 图1张

Trong gió tháng chín ở việt nam, màu đỏ của lá cờ giống như một ngọn lửa rực rỡ, và trắng của hoa sen. Khi pháo hoa của ngày lễ quốc gia vang lên trong bầu trời, vô số người liên hoa đánh dấu vào những bài thơ màu vàng, này trải qua hàng ngàn năm vẫn không phai mờ hình ảnh của phương đông, giống như tinh thần quốc gia tinh thần tinh tế nhất.

Lá cờ của ngôi SAO vàng đang trỗi dậy mang dòng máu ấm áp của những người cha trước đó, và liên hoa liên kết với đường nét 81, theo dấu vết của “nền văn minh 4.000 năm, 81 năm độc lập” của việt nam. Mỗi dấu hiệu làm bằng tre, được đánh bóng bằng thời gian, được khắc sâu trong triết lý “thoát khỏi bùn và không bị nhiễm” — cũng như vùng đất này đã giữ vững nền văn hóa trong bóng tối thuộc địa, xây dựng lại ngôi nhà thiêng liêng trên mặt đất cháy bỏng của chiến tranh. Khi ngón tay chạm vào bông hoa này, bạn có thể cảm nhận được sự bướng bỉnh không bao giờ cúi đầu trong ký ức của một dân tộc.

Việt nam hiện tại giống như liên hoa đánh dấu giữa trang thời đại. Tiếng ồn của sản xuất và làn sóng của nền kinh tế kỹ thuật số đã đổ về, nhưng trẻ em vẫn vẽ hoa sen trên lồng đèn tết trung thu, quán cà phê đường phố hà nội, những cuốn sách cổ xưa với hương trà vẫn được đánh dấu nhẹ nhàng bởi liên hoa. Đó là sự khôn ngoan của việt nam đương đại: vừa có thể vượt qua làn sóng toàn cầu hóa vừa có thể hấp thu sức mạnh trong hệ thống văn hóa.

Hãy nhớ rằng bông hoa này sẽ không bao giờ chết khi hoa hồng chiếu sáng hai bên sông hồng. Nó không chỉ là một sự im lặng giữa các trang của người canh giữ, nó là lý tưởng của cuộc sống trong trái Tim của mỗi người việt nam – mặc dù bụi trên bầu trời, nhưng cũng trong đất cằn cỗi nhất, nở ra ánh sáng rực rỡ hơn các ngôi SAO.

in999-Liên-hương-dưới-lá-cờ-đỏ-lửa-lý-tưởng-trong-bụi 书签(Bookmark) 图2张

In the golden wind of September in Vietnam, the red of the national flag spreads like wildfire, complementing the pure white of the lotus. When the National Day firecrackers resounded through the sky, countless people inserted lotus bookmarks into their yellowed poetry collections. This Oriental image that has remained unfaded for a thousand years is just like the most concise footnote to the national spirit.

The dancing gold stars on the national flag carry the blood of our ancestors, while the eighty-one petal pattern of the lotus bookmark echoes the vicissitudes of Vietnam’s “four thousand years of civilization and eighty-one years of independence”. Every bamboo bookmark, polished to a lustrous sheen by time, is engraved with the philosophy of “emerging from the mire yet remaining unstained” – just as this land once held onto its cultural roots amid the colonial gloom and rebuilt its spiritual home on the war-torn and scorched land. When the fingertips touch the lotus pod embossed on the bookmark, it seems as if they have touched the stubbornness of never bowing their heads in the national memory.

At this moment, Vietnam is just like a lotus bookmark sandwiched between the pages of The Times. The roar of manufacturing and the wave of the digital economy are sweeping in, but children still draw lotus patterns on Mid-Autumn Festival lanterns. In the coffee shops of Hanoi’s old streets, ancient books with the aroma of tea are still gently marked by lotus bookmarks. This is the wisdom of contemporary Vietnam: it can not only forge ahead in the tide of globalization but also draw strength from its cultural roots.

When the National Day fireworks illuminate both banks of the Red River, please remember this lotus that never Withers. It is not only the silent watchman between the pages, but also the ever-lasting ideal in the hearts of every Vietnamese – even if the dust fills the sky, it will still bloom with a brilliance more brilliant than the stars in the most barren soil.

in999-Liên-hương-dưới-lá-cờ-đỏ-lửa-lý-tưởng-trong-bụi 书签(Bookmark) 图3张

在越南九月的金风中,国旗的赤色如燎原之火,与莲花的纯白交相辉映。当国庆的礼炮响彻云霄,无数人将莲花书签夹进泛黄的诗集,这抹历经千年仍不褪色的东方意象,恰似民族精神最凝练的注脚。

国旗上跃动的金星承载着先辈的热血,而莲花书签的八十一瓣纹路,则暗合着越南”四千年文明,八十一年独立”的沧桑轨迹。每一片被时光打磨得温润的竹制书签,都镌刻着”出淤泥而不染”的哲学——正如这片土地曾在殖民阴霾中坚守文化根脉,在战火焦土上重建精神家园。当指尖抚过书签浮雕的莲蓬,仿佛触碰到了民族记忆中永不低头的倔强。

此刻的越南,正如同被夹在时代书页间的莲花书签。制造业的轰鸣与数字经济的浪潮席卷而来,但孩子们仍会在中秋灯笼上描画莲花纹样,河内老街的咖啡馆里,泛着茶香的古籍依然被莲花书签温柔标记。这是属于当代越南的智慧:既能在全球化浪潮中破浪前行,又能在文化根系里汲取力量。

当国庆礼花照亮红河两岸,请记住这朵永不凋零的莲花。它不仅是书页间的静默守望者,更是每个越南人心中生生不息的理想——纵使尘埃漫天,也要在最贫瘠的土壤里,绽放出比星辰更璀璨的光华。

in999-Liên-hương-dưới-lá-cờ-đỏ-lửa-lý-tưởng-trong-bụi 书签(Bookmark) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: info@imkgift.com