in985-The-Tudor-Rose-Medal-the-everlasting-torch-of-the-British-spirit

in985-The-Tudor-Rose-Medal-the-everlasting-torch-of-the-British-spirit 奖牌(Medal) 图1张

April is the time when new buds sprout from the soil of England. As St. George's Day (April 23) is approaching, the St. George flag with a red cross on a white background flutters in the spring breeze. Under this flag that symbolizes protection and courage, the golden and red glow of the Tudor Rose Medal is telling a deeper philosophy of unity. This medal, designed based on the national flower of England, combines the patterns of the Lancaster Red Rose and the York White Rose. Five hundred years ago, it ended the rift of the War of the Roses and allowed the blood-stained land to bloom with flowers of peace again. Each rose curve outlined by gold wire is the most perfect interpretation of "broken mirror reunion" – scars can become medals, and opposition will eventually lead to symbiosis. Just as modern Britain has always transformed differences into motivation with an inclusive attitude in the wave of multiculturalism. The winners of this year's Queen's Creative Arts Award received not only gold-plated medals at Westminster Abbey, but also a spiritual torch. Theater director Sarah Crump's acceptance speech spoke the truth: "This metal rose reminds us that true creativity is born from the resonance of different voices." From the textile factories during the Industrial Revolution to today's scientific and technological laboratories, the British land has always been tempering the sparks of civilization in the collision. When the cross of St. George's flag passed over the surface of the medal, the red and white colors merged into one in the light and shadow. This may be the most profound allegory of the Tudor Rose: any great achievement comes from the dialectical unity of opposites, just as light always accompanies shadows.

in985-The-Tudor-Rose-Medal-the-everlasting-torch-of-the-British-spirit 奖牌(Medal) 图2张

Kwiecień to czas, w którym w Anglii z gleby wyrastają nowe pąki. Wraz ze zbliżaniem się Dnia Świętego Jerzego (23 kwietnia) angielska flaga św. Jerzego z czerwonym krzyżem na białym tle powiewa na wiosennym wietrze. A pod tą flagą, symbolizującą ochronę i odwagę, złoty i czerwony blask Medalu Róży Tudorów wyraża głębszą filozofię jedności. Medal ten, zaprojektowany na wzór narodowego kwiatu Anglii, łączy w sobie wzory czerwonej róży Lancasterów i białej róży Yorku. Pięćset lat temu położyło kres wojnie Dwóch Róż i sprawiło, że splamiona krwią ziemia znów zakwitła kwiatami pokoju. Każda różana krzywa obwiedziona złotymi nićmi jest najdoskonalszą interpretacją „pojednania rozbitych luster” – blizny mogą stać się medalami, a sprzeciw ostatecznie doprowadzi do symbiozy. Podobnie jak współczesna Wielka Brytania zawsze przekształcała różnice w siłę napędową o inkluzywnym nastawieniu pośród fali multikulturalizmu. Laureaci tegorocznej nagrody Queen's Creative Arts Award otrzymali nie tylko złoty medal, ale także duchową pochodnię w Opactwie Westminsterskim. Przemówienie reżyserki teatralnej Sarah Crump z okazji otrzymania nagrody mówiło prawdę: „Ta metalowa róża przypomina nam, że prawdziwa kreatywność rodzi się z rezonansu różnych głosów”. Począwszy od fabryk włókienniczych z czasów rewolucji przemysłowej aż po dzisiejsze laboratoria naukowe i technologiczne, Wielka Brytania zawsze wykuwała iskry cywilizacji poprzez zderzenia. Gdy projekcja krzyża flagi św. Jerzego przesuwała się po powierzchni medalu, kolory czerwony i biały mieszały się w świetle i cieniu. Jest to być może najgłębsza alegoria Róży Tudorów: każde wielkie osiągnięcie ma swoje źródło w dialektycznej jedności przeciwieństw, tak jak światło zawsze towarzyszy cieniowi.

in985-The-Tudor-Rose-Medal-the-everlasting-torch-of-the-British-spirit 奖牌(Medal) 图3张

四月是英伦土地上新芽破土的时节,恰逢圣乔治日(4月23日)的临近,英格兰白底红十字的圣乔治旗在春风中猎猎作响。而在这面象征守护与勇气的旗帜之下,都铎玫瑰勋章的金红辉光,正诉说着更深邃的团结哲学。

这枚以英格兰国花为原型设计的勋章,将兰开斯特红玫瑰与约克白玫瑰的纹样熔铸为一。五百年前,它终结了玫瑰战争的裂痕,让染血的土地重新绽放出和平之花。每一道金丝勾勒的玫瑰曲线,都是对”破镜重圆”最完美的诠释——伤痕可以成为勋章,对立终将走向共生。正如现代英国在多元文化浪潮中,始终以包容姿态将差异转化为动力。

今年女王创意艺术奖的获奖者们,在威斯敏斯特教堂接过的不仅是镀金奖章,更是一支精神火炬。剧场导演萨拉·克伦普的获奖感言道出真谛:”这朵金属玫瑰提醒我们,真正的创造力诞生于不同声音的共鸣。”从工业革命时期的纺织厂到今天的科创实验室,英伦大地始终在碰撞中淬炼出文明的火花。

当圣乔治旗的十字投影掠过勋章表面,红白双色在光影中融为一体。这或许正是都铎玫瑰最深邃的寓言:任何伟大的成就,都源自对立面的辩证统一,正如光明永远伴随着阴影前行。

in985-The-Tudor-Rose-Medal-the-everlasting-torch-of-the-British-spirit 奖牌(Medal) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: info@imkgift.com