in996-明日の光-桜のしおり

in996-明日の光-桜のしおり 书签(Bookmark) 图1张

4月は日本で桜が咲く時期であり、多くの学校で卒業証書が授与される時期でもあります。淡いピンク色の花びらが風に舞い散る時、人々はいつでも日の丸がプリントされた卒業証書や桜のしおりが太陽の光に優しく反射するのを見ることができます。日本の国旗の中央にある赤い輪は永遠の太陽を象徴し、桜のしおりは儚い美しさを留めています。この矛盾の融合は、人生で最も感動的な啓示です。美しさはやがて消え去るとわかっていても、桜のように全力で咲き続けなければならないのです。東京の浅草寺の手作りしおり職人は、本のページに桜の花びらを一枚一枚押し込む瞬間は「一生に一度」の贈り物だとよく言います。この瞬間の出会いを大切にすることでのみ、永遠が時間に刻まれるのです。私はかつて特別な桜のしおりをもらったことがあるが、その花びらの葉脈の間にうっすらと見える金色の墨で「三りぬべき時に知りてこそ世の中の花も花なれ人も人なれ」という俳句が書かれていた。 『万葉集』の合間で薄茶色に色褪せたとき、私は突然理解しました。人生で最も貴重なものは、凍り付いた花の状態ではなく、いつかは枯れるとわかっていても風に舞う勇気なのです。桜のしおりの木枠に刻まれた日の丸の赤色はいつまでも色褪せません。何千年にもわたるこの誠実さは、昇る太陽のように熱い願いを持っている限り、あらゆる瞬間が未来を照らすブックマークになることができるということを常に私たちに思い出させてくれます。

in996-明日の光-桜のしおり 书签(Bookmark) 图2张

April is the month when cherry blossoms bloom in Japan, and it is also the time when many schools award graduation certificates. When the light pink petals fall with the wind, people can always see the graduation certificates and cherry blossom bookmarks printed with Hinomaru, reflecting a gentle halo in the sun. The red wheel in the center of the Japanese flag symbolizes the eternal sun, while the cherry blossom bookmark freezes the fleeting beauty. This fusion of contradictions constitutes the most moving revelation of life: even if you know that beauty will eventually fade away, you must still bloom with all your strength like cherry blossoms. The handmade bookmark craftsmen at Sensō-ji Temple in Tokyo often say that the moment each cherry petal is pressed into the page of a book is a tribute to "once in a lifetime" – only by cherishing the encounter at this moment can eternity be engraved in time. I once received a special cherry blossom bookmark, with a haiku written in golden ink faintly visible between the veins of the petals: "三りぬべき时知りてこそ世の中の花も花なれ人も人なれ". When it faded to light brown between the pages of "Manyoshu", I suddenly understood: the most precious thing in life is not the frozen blooming state, but the courage to dance in the wind even though you know that you will eventually wither. The red color of Hinomaru on the wooden holder of the cherry blossom bookmark never fades. This sincerity that spans thousands of years always reminds us: as long as we have a desire as enthusiastic as the rising sun, every moment can become a bookmark that illuminates the future.

in996-明日の光-桜のしおり 书签(Bookmark) 图3张

四月是日本樱花盛放的时节,也是许多校园颁发毕业证书的日子。当浅粉色的花瓣随风飘落时,人们总能看到印着日之丸的毕业证书与樱花书签,在阳光下折射出温柔的光晕。

日本国旗中央的赤色圆轮,象征着永恒的太阳,而樱花书签则凝固了稍纵即逝的美。这种矛盾的融合恰恰构成了最动人的生命启示:即便知晓美好终会逝去,也要如樱花般全力绽放。东京浅草寺的手作书签匠人常说,每片樱瓣压入书页的瞬间,都是对”一期一会”的致敬——珍惜此刻相遇,方能在时光里镌刻永恒。

我曾收到过一枚特殊的樱花书签,花瓣脉络间依稀可见金色墨迹写就的俳句:”散りぬべき 時知りてこそ 世の中の 花も花なれ 人も人なれ”。当它在《万叶集》的书页间褪成浅褐色,我忽然读懂:人生最珍贵的不是定格盛放的模样,而是明知终将凋零,仍愿在风中起舞的勇气。

樱花书签的木质托架上,日之丸的红色从未褪色。这抹跨越千年的赤诚,始终在提醒我们:只要心怀朝阳般的热望,每个刹那都能成为照亮未来的书签。

in996-明日の光-桜のしおり 书签(Bookmark) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: info@imkgift.com