in991-Maple-Leaf-Luggage-Tag-The-Faith-of-Homeland-and-Country-Tied-to-Your-Luggage

in991-Maple-Leaf-Luggage-Tag-The-Faith-of-Homeland-and-Country-Tied-to-Your-Luggage 行李牌(Luggage Tag) 图1张

July is the brightest season for the maple leaf of the Canadian flag. While people wear red and white badges to participate in the National Day parade, another maple leaf totem is quietly following the footsteps of millions of travelers to the world – the small maple leaf luggage tag is reflecting a glimmer on the conveyor belts of airports around the world. This metal tag, which is based on the national flag, carries a deeper sustenance than its practical function. The maple leaf is a symbol of unity in Canadian culture. In the 17th century, the indigenous people used maple sap to heal their tribesmen, and maple syrup became the survival pillar of the pioneers during the colonial period. Today, when travelers tie the maple leaf tag to their luggage, it is like putting the tenacious spirit tempered for a hundred years into their luggage. Each concave leaf vein tells us: true courage is to face the unknown with the power given by the homeland. In the studio of Lynn, an Ottawa craftsman, "Not all who wander are lost" is engraved on the back of each maple leaf tag. This sentence coincides with the design concept of the Canadian flag – when the national flag was born in 1965, the designer took the maple leaf as the center to symbolize the centripetal cohesion of different ethnic groups. When travelers put on their luggage tags, they are actually letting their fluid lives resonate with the eternal spiritual totem. From the aurora-shrouded town of Yellowknife to the cruise ship decks on the Caribbean Sea, countless maple leaf tags are flashing in the sun. They remind us that true travelers always carry their spiritual homeland with them on their journeys. That red maple leaf that never fades is both a medal of courage at the start of the journey and an eternal beacon at the return journey.

in991-Maple-Leaf-Luggage-Tag-The-Faith-of-Homeland-and-Country-Tied-to-Your-Luggage 行李牌(Luggage Tag) 图2张

Juillet est la période où les feuilles d’érable du drapeau canadien sont à leur plus belle couleur. Alors que les gens portent des badges rouges et blancs pour participer au défilé de la Fête nationale, un autre totem en forme de feuille d'érable suit tranquillement les traces de millions de voyageurs à travers le monde : cette petite étiquette de bagage en forme de feuille d'érable reflète une lueur de lumière sur les tapis roulants des aéroports du monde entier. Cette plaque métallique, inspirée du drapeau national, a une signification plus profonde que sa simple fonction pratique. La feuille d’érable est un symbole d’unité dans la culture canadienne. Au XVIIe siècle, les peuples autochtones utilisaient la sève d’érable pour soigner leurs compatriotes, et le sirop d’érable devint le pilier de la survie des pionniers pendant la période coloniale. Aujourd’hui, lorsque les voyageurs apposent la marque de la feuille d’érable sur leurs bagages, c’est comme mettre dans leurs bagages l’esprit tenace trempé pendant plus de cent ans. Chaque nervure concave des feuilles nous dit : le vrai courage consiste à affronter l'inconnu avec la force donnée par la patrie. Dans l'atelier de l'artisan d'Ottawa Lynn, les mots « Tous ceux qui errent ne sont pas perdus » sont gravés au dos de chaque carte en feuille d'érable. Cette phrase coïncide avec le concept de conception du drapeau canadien. Lors de la création du drapeau en 1965, le concepteur a pris la feuille d'érable comme centre pour symboliser la cohésion des différents groupes ethniques. Lorsqu’un voyageur appose une étiquette de bagage, il permet en réalité à la fluidité de la vie d’entrer en résonance avec le totem spirituel éternel. De la ville de Yellowknife, enveloppée d’aurores boréales, aux ponts des navires de croisière sur la mer des Caraïbes, d’innombrables panneaux en forme de feuilles d’érable scintillent au soleil. Ils nous rappellent que les vrais voyageurs emportent toujours avec eux leur patrie spirituelle dans leur voyage. Cet érable rouge qui ne se fane jamais est à la fois une médaille de courage au début du voyage et un phare éternel au retour.

in991-Maple-Leaf-Luggage-Tag-The-Faith-of-Homeland-and-Country-Tied-to-Your-Luggage 行李牌(Luggage Tag) 图3张

七月是加拿大国旗枫叶最鲜亮的时节。当人们佩戴红白相间的徽章参与国庆游行时,另一种枫叶图腾正悄然跟随千万旅人的脚步走向世界——那枚小小的枫叶行李牌,正在全球机场传送带上折射出微光。

这片以国旗为原型的金属牌,承载着比实用功能更深的寄托。枫叶在加拿大文化中本是团结的象征,十七世纪原住民便以枫树汁治愈族人,殖民时期枫糖浆成为拓荒者的生存支柱。如今,当游子将枫叶牌系在行囊上,恰似将百年淬炼的坚韧精神装入行囊。每个凹刻的叶脉都在诉说:真正的勇气,是带着故土赋予的力量直面未知。

渥太华手工艺人琳恩的工作室里,每枚枫叶牌背面都刻着”Not all who wander are lost”。这句话与加拿大国旗的设计理念不谋而合——1965年国旗诞生时,设计师正是以枫叶为中心,象征不同族裔向心凝聚。当旅行者扣上行李牌,实际是让流动的人生与永恒的精神图腾产生共振。

从极光笼罩的黄刀镇到加勒比海畔的游轮甲板,无数枫叶牌正在阳光下闪烁。它们提醒我们:真正的行者,永远带着精神故土上路。那片不会褪色的红枫,既是出发时的勇气勋章,也是归航时的永恒灯塔。

in991-Maple-Leaf-Luggage-Tag-The-Faith-of-Homeland-and-Country-Tied-to-Your-Luggage 行李牌(Luggage Tag) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: info@imkgift.com