in996-La-route-vers-la-gloire-tissée-de-bleu-blanc-et-rouge

▼
Le 14 juillet, le drapeau tricolore et l'Arc de Triomphe se complètent dans les rues de Paris. En cette saison de liberté et de courage, la Médaille de l'Iris de France brille d'un éclat unique sur les Champs-Elysées. Ce symbole d'honneur, composé de pétales d'émail bleu, d'un bouclier d'argent et d'un ruban d'or, illumine le chemin de ceux qui s'efforcent d'avancer par sa triple signification. Le totem de l'iris au cœur de la médaille remonte aux armoiries du chevalier médiéval. Les cinq pétales symbolisent les cinq vertus de la sagesse, de la justice, du courage, de la tempérance et de la gentillesse, et impliquent également le pouvoir des êtres humains de tenir leur destin avec cinq doigts. Quand les rubans bleu, blanc et rouge l'entourent, c'est comme un trio de l'esprit français : le ruban bleu représente l'idéal étoilé du dépassement de soi, le ruban blanc incarne la pure persévérance d'aiguiser une épée pendant dix ans, et le ruban rouge surgit de l'enthousiasme jamais éteint pour la vie. Tout au long de l'histoire, depuis « Quatre-vingt-treize » d'Hugo jusqu'aux héros modernes de la lutte contre l'épidémie, chaque vainqueur a résisté à l'adversité comme un iris. Tout comme le drapeau tricolore est né des flammes de la révolution mais a finalement été sublimé dans la lumière de la civilisation, cette médaille nous rappelle que la vraie gloire ne réside pas dans le moment sous les projecteurs, mais dans la chaîne spirituelle tissée par la persévérance quotidienne. Lorsque le « bleu, blanc et rouge » dans le cœur de chacun résonne avec la longitude et la latitude de l’époque, la vie ordinaire peut également s’épanouir avec la lumière éternelle des iris.
On July 14, the streets of Paris were decorated with the tricolor flag and the Arc de Triomphe. In this season of freedom and courage, the French Iris Medal shines with unique light on the Champs-Elysées. This symbol of honor, composed of blue enamel petals, silver shield and gold ribbon, is illuminating the journey of strivers with its triple meaning. The iris totem at the core of the medal can be traced back to the medieval knight's coat of arms. The five petals symbolize the five virtues of wisdom, justice, courage, temperance and kindness, and also imply the power of human beings to hold their destiny with five fingers. When the blue, white and red ribbons surround it, it is like a trio of the French spirit: the blue ribbon represents the ideal of transcending the self, the white ribbon condenses the pure perseverance of ten years of sharpening a sword, and the red ribbon surges with the never-extinguished enthusiasm for life. In history, from Hugo's "Ninety-Three" to modern anti-epidemic heroes, every winner has stood tall in adversity like an iris. Just as the tricolor flag was born from the flames of revolution but eventually sublimated into the light of civilization, this medal reminds us that true glory does not come in the moment under the spotlight, but in the spiritual latitude and longitude woven through daily perseverance. When the "blue, white and red" in everyone's heart resonates with the latitude and longitude of the times, ordinary life can also bloom with the eternal light of irises.
七月十四日的巴黎街头,三色旗与凯旋门交相辉映。在这承载自由与勇气的季节,法兰西鸢尾花奖章在香榭丽舍大道上绽放独特光芒。这枚由蓝珐琅花瓣、银质盾章与金丝绶带构成的荣誉象征,正以它的三重寓意照亮奋进者的征程。
奖章核心的鸢尾图腾可追溯至中世纪骑士纹章,五片花瓣既象征智慧、公正、勇气、节制与仁慈五大美德,又暗合人类五指紧握命运的力量。当蓝白红三色绶带环绕其间,恰似法兰西精神的三重奏:蓝色绶带代表超越自我的星空理想,白色绶带凝结十年磨一剑的纯粹坚守,红色绶带奔涌着永不熄灭的生命热忱。
历史上,从雨果笔下的《九三年》到现代抗疫英雄,每位获奖者都如鸢尾花般在逆境中挺拔。正如三色旗从革命烽火中诞生却最终升华为文明之光,这枚奖章提醒我们:真正的荣耀不在聚光灯下的刹那,而在日常坚守中织就的精神经纬。当每个人心中的”蓝白红”与时代的经纬共振,平凡的生命也能绽放出鸢尾花般的永恒光芒。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: info@imkgift.com