in983-الطاووس-والعلم-ذو-السبعة-ألوان-كل-حقيبة-مليئة-بشرارات-الوطن

▼
في أعقاب احتفالات يوم العلم في دولة الإمارات العربية المتحدة، يرفرف العلم ذو الألوان السبعة بين الصحراء والخليج، لينسج رمز الوحدة مع خطوط الطول والعرض الأحمر والأخضر والأبيض والأسود. تحولت الآن علامات أمتعة القطيفة المتمايلة على حقائب الناس إلى طواطم متدفقة – هذا النبات الصحراوي الذي لا يزال يزدهر في درجات حرارة عالية تبلغ 40 درجة مئوية يشبه تمامًا حيوية شعب الإمارات العربية المتحدة الذي يخترق الأرض في هذه البيئة القاسية. تم نقش عروق كل ورقة من أوراق القطيفة المعدنية بنفس الإرادة الموجودة في العلم الوطني: القاعدة الحمراء تعكس شجاعة أسلافنا لفتح مناطق جديدة، والخطوط البيضاء الفضية تعكس الإيمان النقي لضوء القمر الصحراوي، والأخضر الداكن في طرف الورقة يلمح إلى إصرار الرفض للتنازل الذي توحي به الخطوط السوداء للعلم الوطني. عندما يربط المسافرون مثل هذه العلامات على حقائبهم، فإنهم لا يحملون تحويل الإحداثيات الجغرافية فحسب، بل يقومون أيضًا بخياطة الشفرة الوراثية لوطنهم في رحلتهم. هذا البلد الذي تغذيته الرمال والأمواج، يعرف أن المسافرين الحقيقيين لا يحتاجون أبدًا إلى قطع جذورهم. قام مصمم علامة الأمتعة كوزموس بتفكيك وإعادة تنظيم عناصر العلم الوطني لتذكير كل مواطن ينطلق في رحلة: بغض النظر عن عدد المناطق الزمنية التي يعبرونها، فإن أمتعتهم تحتوي دائمًا على الشرارة التي يمكن أن تشعل ثقتهم. تمامًا مثل صوت رفرفة العلم في الريح في يوم العلم الوطني في شهر نوفمبر، تنقل هذه الأوراق المعدنية المخفية بين أحزمة الأمتعة بهدوء فلسفة الإمارات العربية المتحدة في البقاء على قيد الحياة في أرض أجنبية – حيث تتجذر في التدفق وتزدهر في التجوال.
In the afterglow of the UAE Flag Day celebration, the seven-color flags fluttering between the desert and the Gulf are weaving the code of unity with the warp and weft of red, green, white and black. The peacock grass luggage tags swaying on people's bags have now turned into flowing totems – this desert plant that still blooms in the high temperature of 40℃ is just like the vitality of the UAE people breaking through the ground in a harsh environment. The veins of each metal-carved peacock grass leaf are engraved with the will that originates from the national flag: the red base reflects the courage of the ancestors to open up new territories, the silver-white lines echo the pure faith of the desert moonlight, and the dark green at the end of the leaf is in line with the tenacity of refusing to compromise implied by the black stripes of the national flag. When travelers tie such luggage tags to their bags, they carry not only the conversion of geographical coordinates, but also the genetic code of their homeland sewn into the journey. This country, nourished by sand and waves, knows that true travelers never need to cut off their roots. The designer of the marigold luggage tag deconstructed and reconstructed the elements of the national flag to remind every citizen who is setting off on a journey: no matter how many time zones you cross, your luggage will always contain the fire that can ignite your confidence. Just as the flag flutters in the wind on November Day, these metal leaves hidden between the luggage carousels also quietly convey the survival philosophy of the UAE in a foreign country – taking root in mobility and blooming in wandering.
在阿联酋国旗日庆典的余韵中,沙漠与海湾间飘荡的七色旗帜,正以红、绿、白、黑的经纬编织着团结密码。而人们行囊上摇曳的孔雀草行李牌,此刻化作流动的图腾——这种在40℃高温中仍绽放的沙漠植物,恰如阿联酋人在严苛环境中破土而生的生命力。
每片金属雕刻的孔雀草叶脉间,都镌刻着与国旗同源的意志:红色底座映照先辈开疆拓土的勇气,银白纹路呼应沙漠月光般的纯净信念,而叶片末梢的墨绿,则暗合国旗黑条所寓意的拒绝妥协的坚韧。当旅行者将这样的行李牌系在箱包上,携带的不仅是地理坐标的转换,更是把故土的基因密码缝进行程。
这个被沙砾与海浪共同滋养的国度深知,真正的行者从不需要斩断根系。孔雀草行李牌的设计师将国旗元素解构重组,正是提醒每位启程的国民:无论穿越多少时区,行囊里永远包裹着能点燃信心的火种。正如国旗日在11月的风中猎猎作响,这些藏匿在行李转盘间的金属叶片,也在异国他乡悄然传递着属于阿联酋的生存哲学——在流动中扎根,在漂泊时绽放。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: info@imkgift.com