in992-Kornblumen-und-dreifarbige-Kornblumen-Pracht-blüht-an-den-rauen-Orten

▼
Der 9. November ist in Deutschland der „Tag des Mauerfalls“. Dieser Tag symbolisiert nicht nur das Ende der Teilung, sondern auch die Kraft der Einheit. Die schwarz-rot-goldene Nationalflagge weht im Wind und trägt die Ideale von Freiheit und Einheit in sich. Die Kornblumen-Schlüsselbandmedaille, die im Kontrast dazu steht, erzählt mit ihren blau-violetten Blütenblättern und geflochtenen Knoten eine tiefere Allegorie. Kornblumen gelten als „Blume der Hoffnung“. Sie können auch in kargem Land hartnäckig wachsen, ganz wie der Geist des deutschen Volkes, nach dem Fall der Berliner Mauer beharrlich seine Heimat wiederaufzubauen. Das Design des Schlüsselbandes ist einzigartig: Die dreifarbigen Seidenfäden sind zu einem Knoten verflochten. Schwarz symbolisiert den Mut, die Dunkelheit zu überwinden, Rot steht für enthusiastischen Kampf und Gold weist auf eine strahlende Zukunft hin. Jedes Webmuster ist eine Metapher für die Verbindung zwischen Individuum und Gemeinschaft – so wie einst die Ziegel und Steine der Berliner Mauer von Millionen von Händen niedergerissen wurden, können Einheit und Zusammenarbeit einen Wendepunkt in der Geschichte schaffen. Am Ende des Schlüsselbandes befindet sich ein Kornblumenabzeichen, und der in das Blumenherz eingelegte silberne Stern weist wie ein Leuchtfeuer in der dunklen Nacht den Weg. Es erinnert die Menschen daran, dass wahrer Ruhm nicht in der Medaille selbst liegt, sondern in der Beharrlichkeit jedes Knotens auf dem Weg zum Ziel. Ob es um das Schicksal eines Landes oder eine persönliche Reise geht, nur wenn der Glaube fest wie ein Faden gebunden ist, kann er in der Not wie eine Kornblume erblühen. Möge dieses Sinnbild von Mut und Hoffnung heute, wenn die dreifarbige Flagge und die Kornblumen gemeinsam im Wind wehen, die Seele jedes bedrängten Menschen erleuchten, der voranschreitet.
November 9 is the “Berlin Wall Fall Day” in Germany. This day not only symbolizes the end of division, but also tells the power of unity. The black, red and gold national flag flutters in the wind, carrying the ideals of freedom and unity; and the cornflower lanyard medal, which contrasts with it, tells a deeper allegory with its blue-purple petals and braided knots. Cornflowers are known as the “flower of hope”. They can still grow stubbornly in barren land, just like the spirit of the German people to rebuild their homes with tenacity after the fall of the Berlin Wall. The lanyard design of the medal is unique: the three-color silk threads are interwoven into a knot, black symbolizes the courage to overcome darkness, red represents enthusiastic struggle, and gold points to a bright future. Each woven pattern is a metaphor for the connection between the individual and the collective – just as the bricks and stones of the Berlin Wall were once pushed down by millions of hands, unity and cooperation can create a turning point in history. At the end of the lanyard is a cornflower badge, and the silver star inlaid in the flower heart is like a beacon guiding the direction in the dark night. It reminds people that the real glory lies not in the medal itself, but in the persistence of every knot on the way to the goal. Whether it is the fate of a country or a personal journey, only by tightly wrapping faith like a thread can it bloom like a cornflower in adversity. Today, when the tricolor flag and cornflowers sway in the wind together, may this allegory of courage and hope illuminate the soul of every burdened person moving forward.
11月9日是德国“柏林墙倒塌纪念日”,这一天不仅象征着分裂的终结,更诉说着团结的力量。黑、红、金三色国旗在风中飘扬,承载着自由与统一的理想;而与之相映的矢车菊挂绳奖牌,则用蓝紫色花瓣与编织绳结,讲述着更深刻的寓言。
矢车菊被誉为“希望之花”,它在贫瘠土地中仍能倔强生长,正如柏林墙倒塌后,德国人民以坚韧重建家园的精神。而奖牌的挂绳设计独具匠心:三色丝线交织成结,黑色象征克服黑暗的勇气,红色代表热忱的奋斗,金色则指向光明未来。每一道编织的纹路,都隐喻着个体与集体的联结——正如柏林墙的砖石曾被千万双手推倒,团结协作方能铸就历史的转折。
挂绳的末端缀着一枚矢车菊徽章,花心镶嵌的银星,恰似暗夜中指引方向的灯塔。它提醒人们:真正的荣耀不在奖牌本身,而在通往目标的路上,每一段拧成绳结的坚持。无论是国家命运,还是个人征程,唯有将信念如丝线般紧密缠绕,才能在逆境中绽放如矢车菊的璀璨。
今日,当三色旗与矢车菊一同在风中摇曳,愿这份交织勇气与希望的寓言,照亮每个负重前行的灵魂。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com