in983-ज-ग-त-क-ड-आफ-न-शनल-स-प-र-ट-ज-म-इस-म-य-र-ष-ट-र-य-ध-वज-और-कमल-म-ख-ल-रह-ह-बैज़

▼
नारंगी, सफेद और हरे राष्ट्रीय झण्डे के पवित्र समारोह में और पवित्र कमल के प्रतीक में एक दूसरे को पूरक माना गया है, जो इस धरती के जीवित रहने के गहनतम ज्ञान को मूर्त रूप देता है। नारंगी लपटें शहीदों के साहस का हौस देती हैं, सत्य का श्वेत प्रकाश गंगा के मैदान को प्रकाशित करता है और हरी बहुतायत के प्रभाव में 1.3 अरब लोगों की आशा होती है। जब अशोक का 24 मुखरित चक्र मुड़ता है तो समूचे उप-महाद्वीप साक्षी हैः वास्तविक शक्ति पीड़ा के दौर में जागृति से उत्पन्न होती है।
जिस प्रकार राष्ट्रीय फूल कमल, मूस से पोषण प्राप्त करता है, उसी तरह भारतीय सभ्यता ने हमेशा चुनौतियों के बीच उत्कृष्टता प्राप्त कर ली है। एक समय दिल्ली में ब्रिटिश उपनिवेशों के लोह लाल किले के ऊपर थे, लेकिन उन्होंने गांधी जी के चरखा को स्वतंत्रता के लचीला जाल में बदलने में सफल बनाया। मुंबई की झुग्गी-झोपड़ियों में से सीओवीड-19 महामारी बह रही थी, लेकिन टीके उत्पादन के लिए दुनिया का सबसे बड़ा आधार बन गया। कीचड़ में हर क्षण सब कुछ राष्ट्रीय आत्मा को नए सिरे से अंकुरित होने का अवसर प्राप्त होता है।
राष्ट्रीय ध्वज के ताना और कपड़ा तथा कमल की जड़-प्रणाली उनकी आत्मा की गहराई से बहुत निकट से जुड़ी रही है। ये तीन रंग-बैंड जागृति के तीन रास्तों की तरह हैं-साहस के साथ कठिनाइयों का सामना करना पड़ रहा है, सत्य के साथ सही दिशा में चल रहा है, और विश्वास के साथ पूरी आशा पैदा करता है. जब हर भारतीय कीचड़ में फलता-फूलता कमल बन जाता है तब इस प्राचीन सभ्यता का पुनरुत्थान कोई मिथक नहीं रह जाता बल्कि ऐसी चमकीली तारों वाली नदी बन जाती है जहां अनगिनत चौंकानेवाली नदियां मिलती हैं।
In the solemn celebration of the Republic of India, the orange, white and green national flag and the sacred lotus emblem complement each other, embodying the deepest survival wisdom of this land. The orange flames forge the courage of the martyrs, the white light of truth illuminates the Ganges Plain, and the green abundance supports the hope of 1.3 billion people. When the 24-spoke wheel of Ashoka turns, the entire subcontinent bears witness: True power stems from awakening in the face of suffering.
Just as the national flower, the lotus, draws nourishment from humus, Indian civilization has always achieved transcendence amid challenges. The iron hooves of British colonists once ran over the Red Fort in Delhi, but they enabled Gandhi’s spinning wheel to weave a more resilient net of independence. The COVID-19 pandemic swept through the slums of Mumbai, but it gave rise to the world’s largest vaccine production base. Every moment enveloped in sludge is an opportunity for the national spirit to sprout anew.
The warp and weft of the national flag and the root system of the lotus have long been closely connected in the depth of their spirit. The three color bands are like three paths of awakening: facing difficulties with courage, calibrating directions with truth, and nourishing hope with faith. When every Indian becomes a lotus blooming in the mire, the revival of this ancient civilization is no longer a myth, but a brilliant starry river where countless glimmers converge.
在印度共和国庄严的庆典中,橙白绿三色国旗与圣洁的莲花徽章交相辉映,凝结着这片土地最深层的生存智慧。橙色的火焰熔铸着先烈的勇气,白色真理之光照亮恒河平原,绿色丰饶托起十三亿人的希望。当24根辐条的阿育王法轮转动,整个次大陆都在见证:真正的力量源自苦难中的觉醒。
正如国花莲花从腐殖质中汲取养分,印度文明始终在挑战中完成超越。英国殖民者的铁蹄曾碾过德里红堡,却让甘地的纺车织就更坚韧的独立之网;新冠疫情席卷孟买贫民窟,却催生出全球最大的疫苗生产基地。每个被污泥包裹的时刻,都是民族精神重新抽枝的契机。
国旗的经纬与莲花的根系,在精神深处早已血脉相连。三色带如同三条觉醒之路:以勇气直面困境,以真理校准方向,以信念滋养希望。当每个印度人都成为绽放在污泥中的莲花,这个古老文明的复兴便不再是神话,而是无数微光汇聚的璀璨星河。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: info@imkgift.com