in997-Acacia-on-the-national-emblem-the-Australian-spirit-blooming-in-flames

▼
Australia is welcoming the "National Reconciliation Week" in July. When people gaze at the fluttering blue star flag, the Commonwealth Star and the Southern Cross not only guide the geographical coordinates, but also symbolize the eternal pursuit of unity in this diverse country. The shield inlaid in the center of the national emblem uses the coat of arms of the six states to weave the belief of "United as One" – the barriers of the colonial era are tempered into gears that mesh with each other, bursting with new vitality in the collision. The most moving thing is the acacia branches surrounding the shield. This plant is called the "Australian flame tree", and its flower spikes become more colorful when exposed to fire, just like the character of this nation. The cultural melting pot brought by the First Fleet in 1788, the collision of ideas when the federation was established in 1901, and even the awakening wave of Aboriginal rights in contemporary times, every social change is like quenching, allowing different groups to forge a more tenacious connection in the agitation. The kangaroos and emus on both sides of the shield are no accident – these two creatures that never retreat, staring at the morning light on the horizon. Just as contemporary Australians who are pushing for constitutional recognition of Aboriginal people respect the historical weight of traditional emblems while moving forward to untie the knots of history. When the acacia blooms in the bonfire of Reconciliation Week, we see that the emblem of a country is not only a symbol engraved on metal, but also the glimmer of light shining on each other by countless individuals in the flames of the times.
七月的澳洲正迎來"全國和解週",當人們凝視飄揚的藍底星旗時,聯邦之星與南十字星指引的不僅是地理座標,更像徵著這個多元國度對團結的永恆追求。而鑲嵌在國徽中央的盾徽,則用六個州的紋章編織出"合眾為一"的信念-殖民時代的隔閡被淬煉成彼此咬合的齒輪,在碰撞中迸發出新的生機。 最令人動容的是環繞盾徽的金合歡枝,這種被稱作"澳洲火焰樹"的植物,其花穗遇火癒豔的特性恰似這個民族的品格。 1788年第一艦隊帶來的文化熔爐,1901年聯邦成立時的理念碰撞,乃至當代原住民權益的覺醒浪潮,每一次社會變革都如同淬火,讓不同群體在激盪中鍛造出更堅韌的聯結。 盾徽兩側的袋鼠與鴯鶓絕非偶然──這兩種永不後退的生物,凝視著地平線上的晨光。正如正在推動憲法承認原住民的當代澳洲人,既尊重傳統徽章承載的歷史重量,又以向前的姿態解開歷史癥結。當金合歡在和解週的篝火中綻放,我們看見一個國家的徽記不僅是鐫刻在金屬上的符號,更是無數個體在時代烈焰中相互照耀的微光。
七月的澳大利亚正迎来”全国和解周”,当人们凝视飘扬的蓝底星旗时,联邦之星与南十字星指引的不仅是地理坐标,更象征着这个多元国度对团结的永恒追求。而镶嵌在国徽中央的盾徽,则用六个州的纹章编织出”合众为一”的信念——殖民时代的隔阂被淬炼成彼此咬合的齿轮,在碰撞中迸发出新的生机。
最令人动容的是环绕盾徽的金合欢枝,这种被称作”澳洲火焰树”的植物,其花穗遇火愈艳的特性恰似这个民族的品格。1788年第一舰队带来的文化熔炉,1901年联邦成立时的理念碰撞,乃至当代原住民权益的觉醒浪潮,每一次社会变革都如同淬火,让不同群体在激荡中锻造出更坚韧的联结。
盾徽两侧的袋鼠与鸸鹋绝非偶然——这两种永不后退的生物,凝视着地平线上的晨光。正如正在推动宪法承认原住民的当代澳洲人,既尊重传统徽章承载的历史重量,又以向前的姿态解开历史症结。当金合欢在和解周的篝火中绽放,我们看见一个国家的徽记不仅是镌刻在金属上的符号,更是无数个体在时代烈焰中相互照耀的微光。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: info@imkgift.com