in990-Hoa-sen-đỏ-tinh-thần-việt-nam-tinh-thần-đau-khổ

in990-Hoa-sen-đỏ-tinh-thần-việt-nam-tinh-thần-đau-khổ 徽章(Badge / Emblem) 图1张

Trên đường phố hà nội vào tháng 9, lá cờ vàng và huy hiệu hoa sen nở. Vào lúc bình minh vào tháng lễ quốc gia việt nam, hai biểu tượng quốc gia lớn này đang nói về một thiên sử thi về sự hồi sinh trong lửa.

Ngôi SAO vàng rực rỡ trên lá cờ là biểu tượng cách mạng do chủ tịch hồ chí minh vẽ. Năm ánh sáng sắc bén, tượng trưng cho sự hợp nhất của năm tầng lớp Lao động, nông dân, binh lính và thương mại, giống như cánh tay mở rộng của người mẹ, con cái của đồng bằng sông cửu long đến dãy núi hoàng liên liên với nhau. Và màu đỏ đỏ thấm nhuần ký ức về cuộc chiến chống pháp và chống mỹ, từng inch một nhắc nhở rằng tự do luôn cần được tưới bằng lòng can đảm.

Huy hiệu hoa sen của nó sẽ truyền đạt một tính cách dân tộc sâu sắc hơn trong sự im lặng. Những bông hoa thủy tinh này giống như trái Tim của người việt nam được rèn luyện từ sự tàn phá của thuộc địa và chiến tranh — những học giả pháp đã kinh ngạc: Huy hiệu của chính phủ hiện nay tượng trưng cho một nền văn minh được nuôi dưỡng bởi chín nhánh của sông hồng và một biểu tượng cho sự khôn ngoan trung thành của mình trong làn sóng toàn cầu hóa.

Khi những học sinh trẻ chạm vào chiếc huy hiệu hoa sen trên ngực của họ tại lễ nâng cao lá cờ, họ không chỉ thừa hưởng vinh quang của tổ tiên, mà còn là chủ đề vĩnh cửu về việc giữ cho tinh thần trong một thời đại thay đổi. Giống như hoa sen nở rộ trong nước tẩm, việt nam đang nở rộ một cuộc sống mới với độ dẻo dai và tinh khiết đặc trưng, giữa dòng suối truyền thống và hiện đại. Lá cờ đỏ này và bông hoa sen vàng này sẽ chứng kiến một dân tộc không ngừng Leo lên cao trong lịch sử.

in990-Hoa-sen-đỏ-tinh-thần-việt-nam-tinh-thần-đau-khổ 徽章(Badge / Emblem) 图2张

On the streets of Hanoi in September, the golden and red national flag and the lotus bud badges complement each other beautifully. In the dawn of Vietnam’s National Day month, these two national symbols are telling the epic of a nation’s rebirth from the ashes.

The brilliant golden star on the national flag is a revolutionary totem hand-painted by President Ho Chi Minh. Five sharp rays of light symbolize the unity of the five classes of workers, peasants, soldiers, students and merchants, like a mother’s outstretched arms, tightly embracing the children from the Mekong Delta to the Huanglian Mountains. The bright red background is soaked with the bloody memories of the wars against France and the United States. Every inch of the fiber reminds future generations that freedom always needs to be watered with courage.

The lotus badges that complement it convey a deeper national character in silence. This aquatic flower, rooted in the mire yet spotless, is just like the spiritual core that Vietnam has refined through colonial rule and the trauma of war. French scholars once exclaimed: “When the golden roof of the Saigon Palace was melted by artillery fire, the stone lotus in the temple still blooms.” The nine-petal lotus now embedded in the government emblem not only represents the civilization nurtured by the nine branches of the Red River, but also symbolizes the wisdom of adhering to one’s original heart in the tide of globalization.

When young students touch the lotus badges on their chests during the flag-raising ceremony, what they inherit is not only the glory of their predecessors, but also the eternal topic of how to maintain spiritual purity in an era of change. Just as lotus flowers breed fragrance in muddy water, Vietnam is blooming with new vitality in the torrent between tradition and modernity, with its unique flexibility and purity. This red flag and this golden lotus will eventually witness in the long river of history the unceasing upward climb of a nation.

in990-Hoa-sen-đỏ-tinh-thần-việt-nam-tinh-thần-đau-khổ 徽章(Badge / Emblem) 图3张

九月的河内街头,金红相间的国旗与含苞待放的莲花徽章交相辉映。在越南国庆月的晨曦中,这两大国家象征正诉说着一个民族浴火重生的史诗。

国旗上那颗璀璨的金星,是胡志明主席亲手绘制的革命图腾。五道锐利的光芒,象征着工农兵学商五大阶级的团结,如同母亲张开的手臂,将湄公河三角洲到黄连山脉的儿女紧紧相拥。而鲜红的底色浸透着抗法、抗美战争中的血色记忆,每一寸纤维都在提醒后人:自由永远需要以勇气浇灌。

与之辉映的莲花徽章,则在静默中传递更深刻的民族品格。这种扎根淤泥却纤尘不染的水生花,恰似越南在殖民统治、战争创伤中淬炼出的精神内核——法国学者曾惊叹:”当西贡王宫的金顶被炮火熔毁时,寺庙里的石莲依然绽放。”如今镶嵌在政府徽章上的九瓣莲花,既代表红河九条支脉孕育的文明,更象征着在全球化浪潮中坚守本心的智慧。

当年轻学子在升国旗仪式上触摸胸前的莲花徽章,他们继承的不仅是先辈的荣光,更是如何在变革时代保持精神洁净的永恒课题。正如莲花在浊水中孕育芬芳,越南正以特有的柔韧与纯粹,在传统与现代的激流中绽放新的生机。这面赤旗与这朵金莲,终将在历史长河中见证一个民族永不停歇的向上攀登。

in990-Hoa-sen-đỏ-tinh-thần-việt-nam-tinh-thần-đau-khổ 徽章(Badge / Emblem) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: info@imkgift.com